Welcome to Skoobeeland

Aller au contenu | Aller au menu | Aller à la recherche

Anna marly est morte.

Anna Marly, russe blanche née en 1917...



Anna Marly, russe blanche née en 1917 à Saint-Pétersbourg a été élevée en France après la fuite de la famille à l'arrivée des bolcheviks. Elle vient de mourir en Alaska qui était territoire russe avant d'être vendu aux américains. Anna Marly a apporté une contribution majeure à l'humanité (sans jeu de mots), elle a composé la musique de de qui est devenu le chant des Partisans.

S'il est vrai que les hommes vont plus facilement se faire tuer au son d'une musique bien choisie, Anna Marly n'est pas pour rien dans la victoire contre les nazis.

Il est probable que de nos jours, elle se ferait bouler en première semaine à la golmons academy.

En hommage, son morceau le plus connu. Vous pouvez le télécharger pour votre Ipod sur Apple Music Store.



Ami, entends-tu le vol noir des corbeaux sur nos plaines ?
Ami, entends-tu les cris sourds du pays qu'on enchaîne ?
Ohé, partisans, ouvriers et paysans, c'est l'alarme.
Ce soir l'ennemi connaîtra le prix du sang et les larmes.
Montez de la mine, descendez des collines, camarades !
Sortez de la paille les fusils, la mitraille, les grenades.
Ohé, les tueurs à la balle et au couteau, tuez vite !
Ohé, saboteur, attention à ton fardeau: dynamite...
C'est nous qui brisons les barreaux des prisons pour nos frères.
La haine à nos trousses et la faim qui nous pousse, la misère.
Il y a des pays où les gens au creux des lits font des rèves.
Ici, nous, vois-tu, nous on marche et nous on tue, nous on crève...
Ici chacun sait ce qu'il veut, ce qu'il fait quand il passe.
Ami, si tu tombes un ami sort de l'ombre à ta place.
Demain du sang noir sèchera au grand soleil sur les routes.
Sifflez, compagnons, dans la nuit la Liberté nous écoute...
Ami, entends-tu ces cris sourds du pays qu'on enchaîne ?
Ami, entends-tu le vol noir des corbeaux sur nos plaines ?
Ohé, partisans, ouvriers et paysans, c'est l'alarme.
Ce soir l'ennemi connaîtra le prix du sang et les larmes.


En cherchant sur internet Anna Marly, google m'a retourné en premières réponses toute une série de sites de téléchargement de sonneries de mobiles.
Le chant des partisans en sonnerie de mobile!
Et tu dois payer je ne sais quel trouducu pour ça.
Il y a des exécutions sommaires qui se perdent.

Contre les mercanti, un petit échantillon de la Chorale des Sans Nom . Ca fait du bien et je sens monter la motivation qui va me permettre de déboulonner quelques antennes de mobiles installées sur des écoles primaires ou des hospices de préférence.





Una mattina mi son' svegliato
O bella ciao, o bella ciao, o bella ciao ciao ciao
Una mattina mi son' svegliato
Eo ho trovato l'invasor
O partigiano porta mi via
O bella ciao, o bella ciao, o bella ciao ciao ciao
O partigiano porta mi via
Che mi sento di morire
E se io muoio da partigiano
O bella ciao, o bella ciao, o bella ciao ciao ciao
E se io muoio da partigiano
Tu mi devi seppellir
Mi seppellirai lassù in montagna
O bella ciao, o bella ciao, o bella ciao ciao ciao
Mi seppellirai lassù in montagna
Sotto l'ombra di un bel fiore
E la gente che passerà
O bella ciao, o bella ciao, o bella ciao ciao ciao
E la gente che passerà
E dirà oh che bel fiore
E questo é il fiore del partigiano
O bella ciao, o bella ciao, o bella ciao ciao ciao
E questo é il fiore del partigiano
Morto per la libertà.


Trackbacks

Aucun trackback.

Les trackbacks pour ce billet sont fermés.

Commentaires

1. Le vendredi 17 février 2006 à 15:56, par deloin

Les versions de Yves Montand (Chant des Partisans et Bella Ciao) sont toutes les deux très belles aussi.

Ajouter un commentaire

Les commentaires pour ce billet sont fermés.